Mar 042010
 

Ça fait un petit bout de temps que j’ai trouvé un site d’écoute de musique: Music me.

C’est un site européen sur lequel on peut écouter des albums récents au complet et possiblement les acheter. On y a accès à la musique qui n’est souvent pas encore disponible ici et qui n’est pas encore répertoriée sur Itunes. Par exemple on peut actuellement y écouter le dernier Aufray (NewYorker) sur lequel Hugues Aufray reprend en duo (avec des chanteurs français) des tubes de Dylan. Encore un disque de reprises? En effet… Mais ici faut savoir que Aufray et Dylan c’est un vieux couple… et que Aufray a été le traducteur de Dylan bien avant qu’il soit populaire.

J’aime bien la version de « Like a rolling stone » traduit par « un jour tout le monde s’est planté »

J’ai connu Dylan su temps su Séminaire Ste-Thérèse par Aufray avec Dans le souffle le vent, Stewball, etc.

Musicme est donc un beau secret…

  2 Réponses to “Pour l’amour de la musique”

  1. Xcellent! Durant l’été de 1979, je travaillais comme animateur au Camp Coeur Joie à Chénéville dans l’Outaouais. Le soir, une fois les campeurs couchés, les animateurs se réunissaient dans un chalet, jouant guitares et chansons. Un responsable s’est alors mis a chanter une chanson. C’est cette chanson qui m’a donnée le goût d’apprendre la guitare. C’était une chanson d’Hugue Aufray, tirée du répertoire de Dylan. http://www.mp3lyrics.org/h/hugues-aufray/la-mort-solitaire/

    Il y a quelques années, j’ai aussi traduit une chanson de Dylan que je vois maintenant sur le lien d’Aufray;
    La fille venant du nord ( Girl from North Country)

  2. J’aimerais entendre ta version!

Désolé, les commentaire sont fermés pour l'instant.

Sharing Buttons by Linksku